Tradução: George MacDonald #14

Olá pessoal!

Hoje o trecho é bem curto, mas extremamente profundo e verdadeiro. Minha única intervenção foi inserir duas palavras para que a frase ficasse mais clara em português, mas elas podem ser ignoradas também, sem prejuízo de sentido.

Um bônus da postagem de hoje é uma foto tirada por Lewis Carroll (o autor de Alice no País das Maravilhas) de George MacDonald com seus filhos Mary Josephine MacDonald e Ronald MacDonald.

Seria interessante comentar que, um ano após essa foto, Mary adoeceu e nunca se recuperou completamente. Um gato no livro Alice no País do Espelho tem o mesmo nome de um felino que ela tinha: Snowdrop no original. Ela esteve compromissada com Ted Hughes por quatro anos até a morte da jovem por tuberculose. Ele era sobrinho de Arthur Hughes que fez muitas ilustrações para os livros de George MacDonald. Atualmente é possível adquirir livros com essas ilustrações: eu mesmo possui uma edição de Phantastes (um livro que impressionou profundamente C. S. Lewis) com desenhos de Arthur Hughues.

Mary Josephine, Ronald e George MacDonald (foto tirada por Lewis Carroll)
Mary Josephine, Ronald e George MacDonald (foto tirada por Lewis Carroll)

14 – Verdade é verdade

“Verdade é verdade, seja dos lábios de Jesus ou [dos de] Balaão.”

(George MacDonald – Unspoken Sermons – The new name)